-
1 woda morska
• salt water• seawater -
2 schłodzona woda morska do chłodzenia ryb
• refrigerated sea waterSłownik polsko-angielski dla inżynierów > schłodzona woda morska do chłodzenia ryb
-
3 woda
woda sodowa/mineralna — soda/mineral water
woda słodka/morska — fresh/sea water
spuszczać (spuścić perf) wodę — to flush the toilet
ryba z wody — KULIN boiled fish
* * *f.Gen.pl. wód1. (np. do picia) water; woda bieżąca running water; woda brzozowa birch extract-based hair tonic; woda deszczowa rainwater; woda gazowana sparkling water; woda gruntowa ground water; woda kolońska eau de Cologne; woda królewska chem. aqua regia; woda kwiatowa flower-scented eau de Cologne; woda letejska Lethean water; woda mineralna mineral water; woda ognista (= mocny alkohol, zwł. whisky) firewater; woda pitna drinking water; woda przegotowana boiled water; woda przemysłowa industrial water; woda różana rosewater; woda sodowa soda water; woda toaletowa toilet water; woda źródlana spring water; miękka/średnia/twarda woda soft/medium/hard water; słodka woda fresh water; słona woda salt water; czystej wody (diament, łgarz itd.) first water; warzywa/karp z wody kulin. boiled vegetables/carp; wody płodowe anat. waters, amniotic fluid; ciężka woda chem. heavy water; woda destylowana chem. distilled water; woda utleniona hydrogen peroxide, peroxide; woda święcona rel. holy water; woda wapienna limewater; woda z kranu tap water; ujęcie wody l. wodne water intake; nastawić wodę (na herbatę itp.) put the kettle on; burza w szklance wody storm in a teacup; jak ogień i woda przen. like oil and water; (ci dwoje) są jak ogień i woda never the twain shall meet; krew nie woda ( o kimś) he/she is so hot-blooded; o chlebie i wodzie on bread and water; spływać jak woda po gęsi l. kaczce be like water off a duck's back; wylać komuś kubeł zimnej wody na głowę throw l. pour cold water on sb; szło jak woda it was selling like hot cakes; nie bądź w gorącej wodzie kąpany don't be such a hothead; podobni do siebie jak dwie krople wody as like as two peas (in a pod); utopiłby mnie w łyżce wody he'd like nothing better than see me perish; nabrać wody w usta keep one's mouth shut, not breathe a word ( about sth); chyba mu woda sodowa uderzyła do głowy looks like he has a swollen head, looks like the brains he had went to his head; bać się czegoś jak diabeł święconej wody be afraid of sth like a vampire fears an olive stake; lać wodę pot. waffle; póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie the pitcher goes often to the well but it is broken at last.2. ( akwen) water; odpoczywać nad wodą rest by the water; wody stojące stagnant waters; wody terytorialne territorial waters; wody otwarte open waters; woda gruntowa geol. ground water; woda podskórna subsurface water; woda powierzchniowa surface water; cicha woda przen. ( o osobie) the silent type; cicha woda brzegi rwie still waters run deep; zniknąć jak kamień w wodę vanish into thin air; to wszystko palcem po wodzie pisane it's all like a castle in the air; to woda na jego młyn it's grist to his mill; dziesiąta woda po kisielu a (very) distant relative; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; puszczać się na szerokie wody go big (time); dużo wody upłynie, zanim... it will be a long time before..., a lot of water will run under the bridge before...3. med. water, serous liquid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > woda
-
4 wóda
woda sodowa/mineralna — soda/mineral water
woda słodka/morska — fresh/sea water
spuszczać (spuścić perf) wodę — to flush the toilet
ryba z wody — KULIN boiled fish
* * *f.pot. booze.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wóda
-
5 woda wo·da
-dy, -dy; dat sg & loc sg - dzie; gen pl wódfwoda miękka/twarda — soft/hard water
woda słodka/morska — fresh/salt water
spuszczać (spuścić pf) wodę — to flush the toilet
-
6 morski
adjsea (attr), (ubezpieczenie, oddział) marine (attr), (klimat, prawo, muzeum) maritime (attr), (szkoła, siły) naval (attr)piechota morska — Royal Marines pl BRIT, Marine Corps (US), Marines pl US
wilk morski — (przen) sea dog
* * *a.sea; (np. o nawigacji) nautical; (np. o bitwie, szkole, siłach) naval; (np. o potędze, handlu, klimacie, muzeum) maritime; (np. o roślinach, ssakach, ubezpieczeniu) marine; (o podróży, transporcie) sea, seafaring; choroba morska pat. seasickness; brzeg morski seashore; wybrzeże morskie seacoast, seaside; klimat morski maritime climate; latarnia morska lighthouse; mila morska żegl. (international) nautical mile (1,852 m); prąd morski (sea l. ocean) current; kolor morski sea green; gwiazda morska starfish, sea star; cebula morska bot. squill ( Urginea maritima); dno morskie seafloor, seabed; drogą morską by sea; trawa morska bot. grass weed, grass wrack ( Zostera marina); konik morski icht. sea horse ( Hippocampus); koń morski = mors1; krowa morska zool. sea cow, Steller's sea cow ( Hydrodamalis gigas); lew morski zool. California sea lion ( Zalophus californianus); pejzaż morski t. sztuka seascape; piechota morska wojsk. marines; US Marine Corps; podróż morska sea voyage; port morski seaport; potęga morska ( o państwie) sea power; prawo morskie prawn. maritime law, admiralty (law); ( międzynarodowe) law of the sea; słoń morski zool. elephant seal ( Mirounga leonina); szlak morski seaway; sól morska sea salt; świnka morska zool. guinea pig ( Cavia porcellus); wilk morski żegl. sea dog, salt; woda morska brine, salt water, seawater.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > morski
-
7 słodki
adj* * *a.- dszy (o smaku, zapachu, dźwięku, zemście) sweet; (zwł. o dźwiękach) honeyed, dulcet, mellifluous; słodka idiotka bimbo; słodka kapusta non-fermented cabbage; słodkie mleko sweet milk; słodkie słówka endearments; iron. sweet talking, (soft) sawder; słodkie wino sweet wine; słodka woda ( nie morska) fresh water; ten tort jest za l. zbyt słodki this cake is too sweet; to moja słodka tajemnica that's for me to know and for you to find out, it's my own sweet secret; robić do kogoś słodkie oczy make sheep's eyes at sb; zobacz, jaki słodki! (o psie, kocie itd.) isn't he/she/it a sweetie l. cute?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słodki
-
8 solanka
f.Gen.pl. -ek1. ( spożywcza) brine.2. ( lecznicza) saline.4. bot. saltwort ( Salsola).5. dial. ( bułka) salted bread roll.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > solanka
-
9 osa|dzić
pf — osa|dzać impf Ⅰ vt 1. (umocować) to plant, to fasten- osadził papierosa w szklanej fifce he planted a cigarette in a glass holder- osadzić bagnet na karabin to fix a bayonet onto a rifle- diament osadzony w srebro a diamond mounted in silver- binokle krzywo osadzone na nosie glasses perched unevenly on sb’s nose- blisko/głęboko osadzone oczy close-set/deep-set eyes- pies miał nisko osadzone uszy the dog had low-set ears- sędzia dobrze osadzony w środowisku przen. a judge well-established in judiciary circles- wiersze mocno osadzone w tradycji przen. poems deeply set in tradition2. książk. (osiedlić) to settle- osadzić kolonistów na nowych terenach to settle colonists in a. on new territories- osadzić kogoś w więzieniu to put sb in prison3. (umieścić) [autor, reżyser] to set [powieść, sztukę, film]- akcja filmu osadzona jest w świecie artystów the film is set in the artistic world4. (nanieść) to leave a deposit- rzeka osadza muł na polach the river leaves a deposit of silt on the fields- na dnie zbiornika z morską wodą osadzona jest sól there’s a deposit of salt at the bottom of the container with the seawater5. (zatrzymać) to stop short, to bring up short- osadzić konia to bring up a. rein (in) a horse- osadził go w miejscu nagły ból nogi a sudden pain in his leg stopped him short6. przen. (pohamować) to put down- próbował coś powiedzieć, ale z miejsca go osadzono he tried to say something but he was immediately silenced- „uspokój się” – osadził go ojciec ‘calm down’ – his father restrained him7. Chem. to extract Ⅱ osadzić się — osadzać się 1. książk. (osiedlić się) to settle- przybysze osadzali się na pogranicznych ziemiach the newcomers settled on the frontier2. (gromadzić się) to settle, to form a deposit- na ściankach zbiornika osadza się sól salt forms a deposit on the walls of the container- na dnie szklanki osadziły się fusy po kawie coffee dregs settled at the bottom of the glass3. książk. (zatrzymać się) to stop- konie osadziły się tuż przed bramą the horses stopped right before the gateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osa|dzić
См. также в других словарях:
woda — ż IV, CMs. wodzie; lm D. wód 1. «tlenek wodoru, ciecz bezbarwna, bez zapachu i smaku, rozpowszechniona w przyrodzie; niezbędny składnik organizmów żywych» Brudna, czysta, mętna, przezroczysta woda. Ciepła, gorąca, zimna woda. Woda pitna,… … Słownik języka polskiego
morski — morskiscy przym. od morze Brzeg, pejzaż morski. Kąpiele morskie. Fale morskie. Flora, fauna morska. Plankton morski. Ptactwo morskie. Piasek morski … Słownik języka polskiego
słonogorzki — «gorzki ze słonym posmakiem» Słonogorzka woda morska … Słownik języka polskiego
PL-PM — Woiwodschaft Pommern Karte … Deutsch Wikipedia
Wojewodschaft Pommern — Woiwodschaft Pommern Karte … Deutsch Wikipedia
Polnische Städte und Gemeinden — Karte von Polen Die Liste der Städte in Polen bietet einen Überblick über die Entwicklung der Einwohnerzahl der größeren Städte des Staates Polen und enthält eine vollständige Auflistung aller 891 Städte des Landes in alphabetischer Reihenfolge… … Deutsch Wikipedia
Städte in Polen — Karte von Polen Die Liste der Städte in Polen bietet einen Überblick über die Entwicklung der Einwohnerzahl der größeren Städte des Staates Polen und enthält eine vollständige Auflistung aller 891 Städte des Landes in alphabetischer Reihenfolge… … Deutsch Wikipedia
Woiwodschaft Pommern — Karte … Deutsch Wikipedia
Города Поморского воеводства — … Википедия
Список повятов Польши — Приложение к статье Повят … Википедия
morski — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, morskiscy, {{/stl 8}}{{stl 7}}od rz. morze I: Handel morski. Ryby, ssaki, rośliny morskie. Wybrzeże, dno morskie. Woda, fala, sól morska. Żegluga, komunikacja, podróż morska. Szlak, port morski.{{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień